Zülfü Livaneli, İsveççeye çevrilen kitabını imzaladı

İsveççeye çevrilen “Serenad” adlı romanının tanıtımı için Stockholm’de bulunan Zülfü Livaneli onuruna Türkiye’nin Stockholm Büyükelçiliği rezidansında dün kokteyl verildi.

Büyükelçi Kaya Türkmen, kısa bir sunumla Livaneli’yi misafirlerine takdim etti. Livaneli’nin Türkiye’nin bugün sahip olduğu en önemli yazarlardan olduğunu ifade eden Büyükelçi Türkmen, “Her ne yazarsa hemen bestseller oluyor. Yazıyla ilgili ne varsa o orada. Yazarlığının yanı sıra çok önemli bir müzisyendir. Yaklaşık 300 kadar şarkı besteledi ve bunların hepsi popüler oldu. Film yönetmenliği yaptı. Politika yaptı.” şeklinde konuştu.

Daha sonra söz alan Livaneli, kitabın içeriği hakkında konukları bilgilendirdi. Livaneli programın sonunda kitaplarını da imzaladı.

Bugün Akdeniz Müzesi’nde (Medelhavsmuseet) düzenlenecek okuma programına katılacak olan Livaneli, program sonrası burada da kitaplarını imzalayacak.

Livaneli’nin 2011 yılında Türkiye’de çıkan Serenad adlı kitabı şu ana kadar 300 binin üzerinde satıldı. Roman, İstanbul Üniversitesi Halkla İlişkiler bölümünde görevli 36 yaşındaki Maya Duran ile üniversitenin davetlisi olarak Türkiye’ye gelen 87 yaşındaki Alman asıllı Amerikalı profesör Maximillian Wagner arasında geçen olayları anlatıyor. 60 yıllık aşkının izini sürmek için profesörün İstanbul’a gelmesi, hem kendi hem de Maya’nın aile sırlarını ortaya çıkarmakla kalmıyor, 2. Dünya Savaşı’ndaki Yahudi soykırımı, Ermeni ve Kürt sorununun yanı sıra Struma ve Mavi Alay facialarında hayatını kaybedenlerin hikayelerini de gözler önüne seriyor.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.